知识源于勤奋的学习与工作, 与人和谐共处方能达到有效的交流。

谢敏

关于我们

我公司有一支长期从事希腊和中国双边合作的经验丰富并谙熟希腊语和汉语中希籍翻译队伍,我们在提供口笔译服务的同时,还可对接各种文化活动,为公司、企业和个人提供所需要的咨询服务。

我们提供的服务如下:

我们承接交传和同传服务,注重知识的积累和不断提高我们的翻译水平是我们对我公司团队的要求,我们不能说我们已经做到最好,但我们一定是最认真敬业的。
我们的优势在于我们有一支希腊和中国籍翻译团队,我们承接的任何任务均会在我们的翻译团队合作下完成,以确保我们的翻译的准确性。
为了满足中希两国之间日益活跃和密切的文化关系的需求,我公司也承接各种会展和影视等文化活动,我们会根据各活动的性质与两国对应的机构组织合作,完成客户交给我们的任务,使我们的客户放心和满意。
我们乐于向我们的客户提供各种咨询服务,为两国各界人士的合作牵线搭桥。

谢敏

创始人和战略合伙人

谢敏女士是我公司的首席翻译。她生于上海,十五岁时便享受中国政府奖学金远来希腊留学,先后在雅典著名的Arsakio女子学院中学和高中部学习,之后还在希腊雅典的Pantios高等政治社会学科大学进修了一年有关欧盟课题的让·莫内研究生课程。
谢敏女士曾是中国外交部的职业外交官,先后在中国外交部欧洲司和中国驻希腊大使馆任职,后在政务参赞位置上退休。身为希腊语高翻,有幸多次为两国领导人担任翻译,见证了很多中希两国关系发展中的重要时刻。
2008年至2010年,谢敏女士应邀担任希腊国家旅游组织驻上海办事处的代表。
谙熟汉语英语和希腊语。
近年来,谢敏女士积极活跃于中希两国文化交流邻域,频繁为两国各领域的交流担任翻译,希望能以其一技之长为两国关系日益发展做出自己的贡献。

‘ 知识源于勤奋的学习与工作,与人和谐共处方能达到有效的交流。 ’
谢敏

卡特丽娜·苏丽奥蒂

创始成员和Sinomilia公司总经理

卡特丽娜·苏丽奥蒂小姐2008 年从雅典商学院毕业后赴北京大学外贸专业留学。先后在华希腊Elgeka ΑΕ公司、希腊贸促会和Palirria公司的人事与销售部工作。回到希腊后继续从事与中国有关的工作,主攻汉语翻译和汉语教学。

2018年撰写了第一本以希中两个古老文明国家的哲学对话为背景的青少年读物“一个睡前读的故事”。

卡特丽娜热爱希腊和中国文化,善于学习,乐于与人交流,寄希望于通过成立Sinomilia公司促进中希两国在各领域的交流与合作。
谙熟希腊语英语和汉语。

‘ 以哲学思维做事,以尊重为前提进行交流。’
卡特丽娜·苏丽奥蒂

帕里斯·切瓦斯

法律顾问

帕里斯·切瓦斯先生毕业于雅典大学的经济系和法律系,主修合同法和国际仲裁法。现是切瓦斯-哈拉兰比斯律所的合伙人,主要承接商法、公司法和房地产投资有关的的法务 ,担任多家公司企业的法务顾问。在意大利米兰开有一律所,专门提供税务相关的咨询服务。
帕里斯·切瓦斯先生热爱敬仰希中文化,爱好收藏,他的加盟能为Sinomilia公司的顺利运营保驾护航。

‘ 倘若艺术没有生命,也就没有了东西方的历史。’
帕里斯·切瓦斯